Muitos estudantes, especialmente iniciantes que estão apenas começando as aulas de árabe, não estão claros sobre a diferença entre árabe clássico ou Fusha, árabe moderno e árabe padrão. Neste post, tentaremos esclarecer esta questão.
Para começar, podemos dizer que o mundo árabe é um caso claro de estratificação linguística extrema, uma vez que dois códigos distintos coexistem dentro dele. Teoricamente, o primeiro destes códigos é o árabe clássico ou Fusha (literalmente, "mais eloqüente"), uma língua antiga evoluída dos diferentes dialetos falados no Hijaz ou Península Arábica, e utilizada, por exemplo, na escrita do Alcorão.
O árabe clássico ou Fusha foi a língua materna até cerca do século 10, quando a expansão do império islâmico e seu contato com muitos outros povos e línguas começou a gerar várias evoluções diatópicas que culminaram em uma série de dialetos. Embora não seja fácil determinar datas precisas, parece que no final do século 10 apenas algumas tribos do Hijaz retiveram o árabe clássico como língua materna.
As dificuldades do árabe clássico, cujas antigas estruturas envolvem o uso de um complexo sistema de declinação, e cujo léxico não está adaptado às necessidades impostas pelo progresso tecnológico e social, levaram a uma transformação progressiva do prestigioso código, acelerada pelo contato com as línguas ocidentais acima mencionadas, do qual Fusha gradualmente começou a emprestar léxico e estruturas.
O árabe clássico iniciou assim um processo de adaptação às necessidades de uma grande comunidade de oradores, necessidades que eram cada vez mais semelhantes às dos ocidentais. As estruturas do idioma começaram a se tornar mais flexíveis e, em alguns casos, foram modeladas em idiomas europeus, como inglês, francês e espanhol.
Um grande número de neologismos foi adotado para designar realidades recentemente adquiridas, enquanto em outros casos certos termos patrimoniais foram assumidos. A declinação não desapareceu completamente, embora seu uso tenha sido consideravelmente relaxado, de modo que, embora ainda fosse essencial dentro de um grupo nominal ou de uma frase, desapareceu no final das mesmas.
O resultado final desta evolução tem sido um código heterogêneo, bem adaptado à realidade atual, conhecido como "árabe moderno", "árabe médio" ou "árabe padronizado"; é até mesmo chamado de "árabe de culto". O árabe moderno, em seu árabe moderno, AM, é a língua de qualquer registro escrito, enquanto o árabe clássico, AC, é por excelência a língua da liturgia e da literatura.